Sponsored by Workhorse, Lexington Poetry Month is an easy to use
platform for poets to publish and share their work in an attractive
way. The community is supportive and diverse, commenting and
encouraging one another throughout June. Money we raise goes
to maintaining the cost of the website and publishing the yearly
anthology. Our goals are to provide every poet (~150) a copy of
the anthology, lower printing costs, and expand opportunities
offered during Lexington Poetry Month, such as featured readings
and poetry workshops.
You thought I was dead. Maybe ja, maybe nein. But does it really matter, meinSchnuckiputzi, now that I have all these brand-new, shiny-faced disciples?
Sorry about that, Stefani! At one point I was considering posting the poem entirely in German—turns out Adolf spoke almost no English—but decided against that because it wasn’t as funny.
I really admire how you’re able to pack so much story into so few lines. I love that you did this in first pov when the reader may want to lean away from intimate connection with the speaker. I also like the contrast of “shiny” and “disciples” which really underscores the type of person you’re describing. Excellent all around!
Thanks Danielle! I did wonder whether some readers might recoil from this persona poem—a concern that might have pushed me toward including a dash of humor. I borrowed a stategy from Mel Brooks, maybe 😉
And you don’t tend to write political poems? Damn, Kevin!
Maybe I’m getting there, Linda!
Shaking my head in awe at “mein Schnuckiputzi”. Sadly I think your message is spot on.
Thanks, Schnucki! 😏
Wow !!!
Just wow.
I too love love “mein Schnuckiputzi”
this poem speaks.
Thank you for sharing your voice.
Thanks, Coleman! Maybe Schnuckiputzi can be your new pet name for Linda. She is definitely a Schnuckiputzi.
Lol
Powerful. This is a hell of a write. Thank you for sharing this with us.
Thanks, H.A.!
This was a surprise out of you Mr. Nance. Never have you gone political, funny, outrageous in one poem.
I’m just full of surprises these days 😏
You nailed it, Kevin.
Thanks Nancy!
short but sweet! or maybe sweet isn’t the right word…
Thanks River!
the poem needs to reach a wider audience
Thanks Gaby—I did post the link on Facebook…
well said. also it sent me down a rabbit hole of word searching on the internet….
Sorry about that, Stefani! At one point I was considering posting the poem entirely in German—turns out Adolf spoke almost no English—but decided against that because it wasn’t as funny.
Frightening and true
Let’s keep poking that bear!
Thanks Pat!
Ach! Mein Hertz! How do you say it’s good in German? Goot!?
Danke schön, Joe!
Das ist sehr gut and frightfully true!
Thanks, Pam!
short and to the point! love it.
Thanks Linda!
Sometimes you do just have to go there.
👍
I love the language in this! Now, I want to include those German words in my daily cussing. 🙂
Haha! Have at it!
I really admire how you’re able to pack so much story into so few lines. I love that you did this in first pov when the reader may want to lean away from intimate connection with the speaker. I also like the contrast of “shiny” and “disciples” which really underscores the type of person you’re describing. Excellent all around!
Thanks Danielle! I did wonder whether some readers might recoil from this persona poem—a concern that might have pushed me toward including a dash of humor. I borrowed a stategy from Mel Brooks, maybe 😉