Eighty Years

This day, day of days, she rises, spreading out, reaches toward
les tombes autour de la mer à la recherche de moi.

Around the sea searching for me, she picks through tombs unknown,
les tombes autour de la mer à la recherche de moi.

From the sea. Died at 23. Washed away miles, she frets, hands out
vers les tombes autour de la mer à la recherche de moi.

High school played marimba, xylophone, saxophone, clarinet, violin—
Je sérénade les tombes autour de la mer où elle me cherche.

My caretaker hears music, finds me, clears old growth and flowers away
des tombes autour de la mer à la recherche de moi.

She sees the stone. Recharges, her search ceased, over now is
les tombes autour de la mer à la recherche de moi.

What of me? Manuel!— be thankful we can be human together in
les tombes autour de la mer à la recherche les unes des autres.

One to the other.